2018年1月,英文版《段光安诗选》出版发行。英文版《段光安诗选》系根据2017年2月长江文艺出版社出版的《段光安诗选》译出,诗集收入段光安先生多年来的精品力作126首,诗人所写的前言、后记,以及名家评段光安等部分,由天津师范大学翻译研究所所长张智中教授精心翻译成英文。这些诗作呈现生命之美抵达一种境界。接通中国古诗与新诗的气脉,形成诗人独特的悲美风格。
据悉,英文版《段光安诗选》的出版,具有划时代的意义,对于中国当代诗歌在英语世界的宣传和介绍,是个良好的开端。
《段光安诗选》的作者段光安先生,是《天津诗人》诗刊副总编辑、中国作家协会会员。先后在《诗刊》《诗选刊》《星星》《诗歌月刊》《书摘》《新华文摘》等报刊发表作品600多首。诗作入选中国多种年选和综合选本。
《段光安诗选》的英译者张智中教授,研究方向为汉诗英译,理论与实践并重。已发表学术论文99篇,出版汉诗英译集近80部。已出版《许渊冲与翻译艺术》《汉诗英译美学研究》等专著。(吕德君 通讯员 罗广才)
相关阅读
2023-11-21 11:59:03
2023-11-21 11:58:14
2023-11-06 12:20:50
2023-10-24 16:33:49
2023-10-19 17:55:09
2023-10-16 12:04:38